EMOTIONAL EXPRESSIONS IN PARENTS’ ADVISORY UTTERANCES IN ACEHNESE SOCIETY: AN ANTHROPOLINGUISTIC PERSPECTIVE
DOI:
https://doi.org/10.33477/lingue.v8i1.14172Keywords:
anthropolinguistics, language of emotion, pragmatics, family communicationAbstract
This study aims to analyze emotional expressions in parental advice to children through an anthropolinguistic and pragmatic approach. This research is motivated by the limited studies that discuss the relationship between speech forms, politeness strategies, implicature, emotional expression, and cultural values in Indonesian family communication. The study uses a descriptive qualitative approach involving 5 parents and 5 children as research informants. The research data consist of 15 parental advice utterances obtained through non-participant observation, semi-structured interviews, documentation, and recordings of family interactions. The data were analyzed through stages of data reduction, classification of speech forms, pragmatic interpretation, and drawing conclusions using Duranti's anthropolinguistic theory, Wierzbicka's language of emotion theory, Brown and Levinson's politeness theory, and Searle's speech act theory. Research results show that parental advice speech contains emotional expressions in the form of affection, hope, concern, anger, care, appreciation, and disappointment, which are realized through both direct and indirect speech. Negative emotions tend to be conveyed through negative politeness strategies and implicature to maintain harmony in interpersonal relationships within the family. This study shows that language in family communication not only functions as a tool for conveying moral messages, but also as a representation of cultural values, emotion regulation, and social practices of Indonesian society. Thus, this study contributes to the development of antrolinguistic and pragmatic research on the relationship between language, emotion, and culture in family communication.
References
Anggraini, N. (2021). Peranan Orang Tua dalam Perkembangan Bahasa Anak Usia Dini. Jurnal Metafora, 7(1) 43-54 https://doi.org/10.30595/mtf.v7i1.9741
Ayuningtyas, F. (2023). Love language dalam Komunikasi Orang Tua dan Anak. Inter Komunikasi. 8(2) 51-68
Ayyubi, I. I. Al, Masfuroh, A. S., Noerzanah, F., Nurhikmah, & Khan, A. (2025). The Influence of Gadget Use on Early Childhood Social Interaction: A Study on the Decline of Interest in Traditional Play. BANUN: Jurnal Pendidikan Islam Anak Usia Dini, 3(1), 23–33. https://journal.albadar.ac.id/index.php/BANUN/article/view/322
Brown, P., & Levinson, S. C. (1987). Politeness: Some universals in language usage. Cambridge University Press.
Chaer, A., & Agustina, L. (2019). Sosiolinguistik: Perkenalan awal. Jakarta: Rineka Cipta.
Chen, J. Y., & Liu, T. T. (2025). Home language and social-affective development. Frontiers in Psychology.
Duranti, A. (2016). Linguistic anthropology. Cambridge: Cambridge University Press.
Ferré, P., et al. (2025). The interplay between language and emotion. Cognition and Emotion.
Hasyim, Ramlan, Safitri, D., Fitrizki, S. D. N., Nurhikmah, & Elysa, R. N. (2025). Introducing Hajj Values to Early Childhood Through Experiential Learning at the Sudiang Ka’bah Replica. Jurnal Al Burhan, 5(1), 143–154. https://doi.org/10.58988/jab.v5i1.412
Hidayati, N. (2022). Komunikasi efektif dalam keluarga dan pengaruhnya terhadap perkembangan anak. Jurnal Komunikasi.
Islamiati, D., & Hendriani, W. (2025). Pola Asuh Orang Tua Terhadap Perkembangan Bahasa Anak Usia Dini. Jurnal Obsesi: Jurnal Pendidikan Anak Usia Dini 10.31004/obsesi.v9i5.7035
Koentjaraningrat. (2018). Pengantar ilmu antropologi. Jakarta: Rineka Cipta.
Kramsch, C. (2018). Language and culture. Oxford: Oxford University Press.
Leech, G. (2014). The pragmatics of politeness. Oxford: Oxford University Press.
Lindquist, K. A. (2021). Language and emotion: Introduction to the special issue. Cognition and Emotion. 91-98 https://doi.org/10.1007/s42761-021-00049-7
Miles, M. B., Huberman, A. M., & Saldaña, J. (2018). Qualitative data analysis. Sage Publications.
Moleong, L. J. (2021). Metodologi penelitian kualitatif. Bandung: Remaja Rosdakarya.
Nurmalina, N. (2020). Penganiayaan emosional anak melalui penggunaan bahasa negatif dalam keluarga. Jurnal Obsesi: Jurnal Pendidikan Anak Usia Dini. https://obsesi.or.id/index.php/obsesi/index
Nurhikmah, N. (2024). Character Education Islam From The Views Of Imam Al-Ghazali. Jurnal Al Burhan, 4(1), 53–66. https://doi.org/10.58988/jab.v4i1.300
Nursalam, N. (2018). Representasi Kalimat Pada Tuturan Anak Usia 3,6 Tahun. Retorika: Jurnal Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya, 11(2), 175. https://doi.org/10.26858/retorika.v11i2.6210
Pratiwi, R. (2022). Strategi Kesantunan dalam Komunikasi Keluarga. Jurnal Bahasa dan Sastra.
Rahmawati, L. (2023). Penggunaan Bahasa Halus dalam Komunikasi Keluarga. Jurnal Kajian Bahasa.
Sari, D. (2021). Tuturan Implisit Dalam Budaya Komunikasi Indonesia. Jurnal Linguistik Indonesia.
Searle, J. R. (1979). Expression and meaning: Studies in the theory of speech acts. Cambridge University Press.
Susianti, H. W., et al. (2024). The Relationship Between Culture and Language: An Anthropological Linguistics Study. Journal of Linguistic Studies. https://ejournal.ppb.ac.id/index.php/lacultour/article/view/1611
Ulfadhilah, K., et al. (2025). Bahasa Cinta dalam Pola Komunikasi Orang Tua dan Anak. Kindergarten Journal.
Wardhaugh, R., & Fuller, J. M. (2021). An introduction to sociolinguistics. Wiley Blackwell.
Wierzbicka, A. (2017). Imprisoned in English: The hazards of English as a default language. Oxford: Oxford University Press.
Wulandari, S. (2024). Peran Bahasa dalam Pembentukan Identitas Sosial Anak dalam Keluarga. Jurnal Pendidikan Bahasa.
Yule, G. (2020). Pragmatics. Oxford: Oxford University Press.
Zlatev, J. (2019). Language and Embodiment In Cultural Context. Journal of Pragmatics.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
If accepted for publication, the copyright of the article belongs to the author. Copyright includes the exclusive right to reproduce or transmit manuscripts in any form and media: reprint, produce photographs, microfilm, or translated versions of the manuscript. Increasing parts of this journal, storage and transmission of databases of any form or media, such as electronic copies, electrostatic and mechanical copies, photocopies, recordings, magnetic media and so on are permitted without permission. LINGUE: Jurnal Bahasa, Budaya dan Sastra, allow readers to read, download, copy, distribute, print, search, or link the fulltext of its articles and allow readers to use them for any other lawful purpose. However, it can not be used for commercial purposes
Jika diterima untuk publikasi, hak cipta artikel adalah milik penulis. Hak Cipta mencakup hak eksklusif untuk mereproduksi atau mengirimkan manuskrip dalam bentuk dan media apa pun: mencetak ulang, menghasilkan foto, mikrofilm, atau versi terjemahan dari manuskrip tersebut. Memperbanyak bagian jurnal ini, penyimpanan dan transmisi database dalam bentuk atau media apa pun, seperti salinan elektronik, salinan elektrostatis dan mekanis, fotokopi, rekaman, media magnetis, dan sebagainya diizinkan tanpa izin. LINGUE: Jurnal Bahasa,Budaya dan Sastra, memungkinkan pembaca untuk membaca, mengunduh, menyalin, mendistribusikan, mencetak, mencari, atau menautkan teks lengkap artikelnya dan memungkinkan pembaca untuk menggunakannya untuk tujuan yang sah lainnya. Namun, tidak dapat digunakan untuk tujuan komersial

LINGUE : Jurnal Bahasa, Budaya, dan Sastra Ciptaan disebarluaskan di bawah Lisensi Creative Commons Atribusi-TanpaTurunan 4.0 Internasional.




