FACIAL CHARACTER SYMBOLS IN MALANGAN INDONESIAN MASKED PERFORMANCES AND VIETNAMESE HAT BOI
DOI:
https://doi.org/10.33477/lingue.v8i1.14379Keywords:
facial character symbols, Roland Barthes’ semiotics, malangan masked wayang, Hát Bội, comparative studyAbstract
This research analyzes facial character symbols in the Malangan Masked Performances in Indonesia and Hat Boi Vietnam through Roland Barthes' semiotics approach. This research aims to identify the constituent facial iconography of the characters, decode their semiotic dimensions across Roland Barthes’ triad of denotation, connotation, and myth, and comparatively analyze the characterization paradigms within both theatrical traditions. This study uses descriptive-comparative qualitative methods using literature review techniques. Data was obtained from literature, visual documentation, and previous studies containing information about colors, face shape, eyes, eyebrows, nose, mouth, beard, and supporting ornaments. The research results show that the Malangan Mask Puppet builds character through a structured physical mask with an emphasis on carvings, facial shapes, colors and ornaments such as urna, horn, jamang and sumping. Hat Boi builds character through direct makeup with more flexible color coding, eye shapes, eyebrows, and beard. At the mythical level, the Wayang Topeng Malangan displays the ideal of a Javanese man who is pious, orderly and balanced, while Hát Bội emphasizes the moral opposition between loyalty - hypocrisy, goodness - evil and straight - heresy in Vietnamese tradition.
References
Al-qutbi, A. S. A. (2024). The Duality of The Face and The Mask and its transformations in The Performance of The Iraqi actor. IAR Journal of Humanities and Social Science, 5, 1–9. https://doi.org/https://www.iarconsortium.org/iarjhss/46/564/the- duality-of-the-face-and-the-mask-and-its-transformations-in-the-performance- of-the-iraqi-actor-4625/
Amanda, N. A. W., & Miranti, Y. N. (2026). Komparatif Makna Simbolik Tari Topeng Malangan dari Indonesia dan Tari Biàn Liǎn dari Tiongkok. Jurnal Al-Azhar Indonesia Seri Humaniora, 11(1), 41–51. https://doi.org/10.36722/sh.v11i1.5414
Andreas, J. S., Bangsa, P. G., & Christianna, A. (2016). Perancangan Buku Kesenian Tentang Topeng Malangan di Kota Malang. Jurnal DKV Adiwarna, 1(8), 1–8.
Arifin, L. (2017). Symbolic Meaning of Dewi Sekartaji Mask In Tari Topeng Malangan [UniversitasBrawijaya].https://repository.ub.ac.id/id/eprint/1342/1/Lukman%20 Arifin.pdf
Armayuda, E. (2016). Pendekatan Gaya Visual Topeng Malangan sebagai Adaptasi Dalam Perancangan Karakter Virtual. Jurnal Desain, 3(3), 175–188.
Astrini, W., Amiuza, C. B., & Handajani, R. P. (2013). Semiotika Rupa Topeng Malangan (Studi Kasus: Dusun Kedungmonggo, Kec. Pakisaji, Kabupaten Malang). Review of Urbanism and Architectural Studies, 11(2), 89–98. https://doi.org/10.21776/UB.RUAS.2013.011.02.9
Ayyubi, I. I. Al, Nurhikmah, Prayetno, E., Noerzanah, F., & Musaldin, L. O. (2025). Determination of Prayer Times Through Islamic Astronomy Applications: Repositioning Traditional Authority in the Digital Era. Borneo International Journal of Islamic Studies, 7(1), 1–18. https://doi.org/https://doi.org/10.21093/bijis.v7i1.10062
Barthes, R. (1968). Elements of Semiology (Annette Lavers & Colon Smith, Trans.). Hill and Wang.
Barthes, R. (1977). Image Music Text (Stepen Health, Tran.). Fontana Press.
Barus, E., Aisyah, A., Siregar, E. F., & Risnawaty, R. (2025). An Analysis of Roland Barthes’ Semiotic Theory: Focusing on Denotation, Connotation, and Myth. International Journal of Educational Research Excellence (IJERE), 4(2), 355– 363. https://doi.org/10.55299/IJERE.V4I2.1438
Beato, M. R. (2022). From Mask to Flesh and Back: A Semiotic Analysis of the Actor’s Face Between Theatre and Cinema. Topoi, 41(4), 755–769. https://doi.org/10.1007/s11245-022-09808-y
Cai, X., Wang, K., & Plengdisakun, P. (2026). Visual Elements and Symbolic Meaning in Puxian Opera Facial Makeup: A Peircean Semiotic Analysis. Arts of Management Journal , 10(1), 72–80. https://so02.tci- thaijo.org/index.php/jam/article/view/284162/188244
Fajri, S., Malarsih, M., & Hartono, H. (2024). Analisis Makna Topeng Sebagai Properti Tari Pada Pertunjukan Bedug Kerok. Joged: Jurnal Seni Tari, 23(2), 263–274. https://journal.isi.ac.id/index.php/joged/article/view/14164
Fiantika, F. R., Wasil, M., Jumiyati, S., Honesti, L., Wahyuni, S., Mouw, E., Jonata, Mashudi, I., Hasanah, N., Maharani, A., Ambarwati, K., Noflidaputri, R., Nuryami, & Waris, L. (2022). Metodologi Penelitian Kualitatif. Pt. Global Eksekutif Teknologi.
Hoàng, P. (2003). Từ điển Tiếng Việt. Viện Ngôn ngữ học & Trung tâm Từ điển học; NXB Đà Nẵng.
Huế, N. V. (2008). Mặt Tuồng. NXB Sân Khấu.
Iswatiningsih, D. (2019). Penguatan pendidikan karakter berbasis nilai-nilai kearifan lokal di sekolah. Satwika: Kajian Ilmu Budaya Dan Perubahan Sosial, 3(2), 155– 164. https://doi.org/https://doi.org/10.22219/satwika.v3i2.10244
Iswatiningsih, D., & Fauzan. (2021). Semiotika Budaya Kemaritiman Masyarakat Indonesia pada Syair Lagu. Satwika : Kajian Ilmu Budaya Dan Perubahan Sosial, 5(2), 214–228. https://doi.org/https://doi.org/10.22219/satwika.v5i2.18073
Jadou, S. H., & Ghabra, I. M. M. M. Al. (2021). Barthes’ Semiotic Theory and Interpretation of Signs. International Journal of Research in Social Sciences and Humanities, 11(3). https://doi.org/10.37648/ijrssh.v11i03.027
Kamal, M. (2008). Wayang Topeng Malangan: Sebuah Kajian Historis Sosiologis. Resital, 9, 54–63.
Kevinia, C., Syahara, P., Aulia, S., & Astari, T. (2022). Analisis Teori Semiotika Roland Barthes Dalam Film Miracle in Cell No.7 Versi Indonesia. Journal of Communication Studies and Society, 1(2), 38–43. https://doi.org/10.38043/commusty.v1i2.4082
Khải, T. V. (1966). Nghệ Thuật Sân Khấu Việt Nam. Nhà sách Khai Trí.
Lâm, V. H. (2021). Một cách nhìn nghiêng về “Ký hiệu quyển” trong ngôn ngữ hóa trang sân khấu hát bội và cải lương tuồng cổ.
Lê, H. B. (2015). Mặc Định Học Ký Hiệu. Tạp Chí Khoa Học Đại Học Văn Hiến, 9(9), 8–13.
Lê, V. chiêu. (2008). Nghệ Thuật Sân Khấu Hát Bội. NXB Trẻ.
Lộc, N. (1998). Từ Điển Nghệ Thuật Hát Bội Việt Nam. NXB Khoa học Xã hội.
Lotman, Iu. M. (2015). Ký Hiệu Học Văn Hóa (N. Lã, H. P. Đỗ, & Đ. S. Trần, Trans.). NXB Đại học Quốc gia Hà Nội.
Martsidaun, C. S. (2025). Makna Simbolis Topeng Malangan Lembu Suro Dalam Perspektif Semiotika Visual. Brikolase: Jurnal Kajian Teori, Praktik Dan Wacana Seni Budaya Rupa, 16(2), 156–167. https://doi.org/https://doi.org/10.33153/brikolase.v16i2.6603
Melany. (2016). Kajian Estetik Topeng Malangan (Studi Kasus di Sanggar Asmorobangun, Desa Kedungmonggo, Kec. Pakisaji, Ka b. Malang). Imaji, 13, 1. https://doi.org/https://journal.uny.ac.id/index.php/imaji/article/view/7881/6735
Murgiyanto, S. M., & Munardi, A. M. (1980). Topeng Malangan: Pertunjukan Dramatari Tradisional di Daerah Kabupaten Malang. Departemen Pendidikan Dan Kebudayaan.
Murgiyanto, S. M., & Murnadi, A. M. (1980). Topeng Malang: Pertunjukan Dramatari Tradisional di Daerah Kabupaten Malang. Jenderal Kebudayaan Departemen Pendidikan Dan Kebudayân.
Nhật Hạ. (2023). Các Mô Hình Nhân Vật Tiêu Biểu Trong Tuồng (Hát Bội). Nhà Hát Nghệ Thuật Truyền Thống Tỉnh Gia Lai. https://nhahatntttbinhdinh.com.vn/vi/news/hoat-dong-nha-hat/cac-mo-hinh- nhan-vat-tieu-bieu-trong-tuong-hat-boi-178.html
Nurhikmah, N., Purnamasari, N. I., & Nursalam, N. (2025). Between Mahar and Uang Panai: A Comparative Study of Islamic Family Law and Customary Law in Marriage Traditions of South Sulawesi. Ahlika: Jurnal Hukum Keluarga dan Hukum Islam, 2(1), 24–35. https://doi.org/10.70742/ahlika.v2i1.273
Pratamawati, E. W. S. D. (2016). Malang Mask Puppet Presentation Structure Arrangement of the Story Rabine Panji as Cultural Tourism Commodity in Malang Regency East Java. Harmonia: Journal of Arts Research and Education, 16(1), 66–74. https://doi.org/10.15294/harmonia.v16i1.6021
Qingping, Y. (2022). Research on the Art and Market of Facial Paintings in Chinese Opera. Art and Design Review, 10(3), 362–369. https://doi.org/10.4236/ADR.2022.103027
Rahayuningtyas, W., Wulandari, R. T., & Pramono. Andy. (2019). Pembelajaran Seni Topeng Malang (Konsep Pembelajaran Barbasis Self Efificacy-Bandura). Universitas Negeri Malang. https://www.scribd.com/document/440667620/Pembelajaran-Seni-Topeng- Malang-EBOOK-pdf
Rahim, A., Nursalam, N., Suhartatik, S., Nurhikmah, N., & Akhiruddin, A. (2024). Konsep Ideologi Sastra Lisan Doangang Makassar dalam Persfektif Semiotika Charles Sanders Pierce. Jurnal Onoma: Pendidikan, Bahasa, Dan Sastra, 10(3), 3274–3282. https://doi.org/10.30605/onoma.v10i3.4115
Renda, R., Mandala, O. S., Wangi, B. L. G. S., & Sukma, W. (2024). Semiotika Topeng Amaq Abir dan Relevansinya dengan Pendidikan Karakter. Jurnal Ilmiah Global Education, 5(4), 2607–2619. https://doi.org/:https://doi.org/10.55681/jige.v5i4.3699
Sahid, N. (2013). Theatre Performance Communication from the Perspective of Theatre Semiotics. Humaniora, 25(1), 50–57. https://doi.org/10.22146/JH.V25I1.1812
Sahir, S. H. (2021). Metodologi Penelitian. Penerbit Kbm Indonesia. www.penerbitbukumurah.com
Shmagalo, R., & Xian, H. (2024). The Art of the Mask And Make-Up in the Traditions of the East and West: Artistic Features, Stylistics, Interrelationship. Heritage and Culture Journal, 2024(1), 100–112. https://doi.org/10.52152/heranca.v7i1/789
Suaib, M., Syarif, M., Paddiyatu, N., Rohana, Yusri, A., & Latif, S. (2025). Arsitektur sebagai Katalis Budaya: Desain Eco-Cultural untuk Pusat Warisan Bugis- Makassar. Journal of Green Complex Engineering, 3(1), 41–50. https://doi.org/10.59810/greenplexresearch.v3i1.201
Sujarno, Ariani, C., Munawaroh, S., & Suyami. (2003). Seni Pertunjukan Tradisional, Nilai, Fungsi dan Tantangan. Kementerian Kebudayaan Dan Pariwisaта.
Syahrizal, H., & Jailani, M. S. (2023). Jenis-Jenis Penelitian Dalam Penelitian Kuantitatif dan Kualitatif . QOSIM: Jurnal Pendidikan, Sosial & Humaniora, 1(1), 13–23. https://doi.org/https://doi.org/10.61104/jq.v1i1.49
Trisakti. (2015). A Study of The Form, Function and Symbolic Meaning off Traditional Art Performances in East Java Indonesia. International Journal of Multidisciplinary Education Research, 4(2), 13–27.
Tseng, J.-H., & Lin, P.-H. (2013). A Comparison of the Use of Painted Faces in the Peking Opera with the Use of Masks in Western Theater.
Vân, L. H. T. (2023). Ngôn Ngữ Tạo Hình Hoá Trang Các Nhân Vật Của Nghệ Thuật Hát Bội Cuối Thế Kỷ 19 – Đầu Thế Kỷ 20. Journal of Science and Technology - IUH, 66(06). https://doi.org/10.46242/jstiuh.v66i06.4997
Vy, Đ. T. H. (2025). Mặt Nạ Sân Khấu: Nghiên Cứu So Sánh Giữa Tuồng Việt Nam Và Kinh Kịch Trung Quốc. Tạp Chí Giáo Dục Nghệ Thuật, (53), 34–39. https://doi.org/https://vjol.info.vn/index.php/tcgiaoducnghethuat/article/view/11 5281/96458
Wibawa, A. H. A., Utami, T., Magetanapuang, J. D., Haryandi, K., & Rico, W. (2024). Kajian Semiotika Terhadap Kostum Penari Remo Dalam Seni Pertunjukan Ludruk Jawa Timur. Ikraith-Humaniora, 8(3), 341–244. https://journals.upi- yai.ac.id/index.php/ikraith-humaniora/article/view/4470/3453
Wibowo, A., Priyatna, A., & Sobarna, C. (2019). Modifi kasi Wayang Topeng Malangan di Padepokan Asmoro Bangun, Kedungmonggo Pakisaji, Malang. Panggung, 29(3), 219–236. https://doi.org/10.26742/panggung.v29i3.1009
Zuhriyah, L. (2013). Kosmologi Islam Kasultanan Ngayogyakarta Hadiningrat. Teosofi: Jurnal Tasawuf Dan Pemikiran Islam, 3(1), 90–116. https://doi.org/https://doi.org/10.15642/teosofi.2013.3.1.90-116
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
If accepted for publication, the copyright of the article belongs to the author. Copyright includes the exclusive right to reproduce or transmit manuscripts in any form and media: reprint, produce photographs, microfilm, or translated versions of the manuscript. Increasing parts of this journal, storage and transmission of databases of any form or media, such as electronic copies, electrostatic and mechanical copies, photocopies, recordings, magnetic media and so on are permitted without permission. LINGUE: Jurnal Bahasa, Budaya dan Sastra, allow readers to read, download, copy, distribute, print, search, or link the fulltext of its articles and allow readers to use them for any other lawful purpose. However, it can not be used for commercial purposes
Jika diterima untuk publikasi, hak cipta artikel adalah milik penulis. Hak Cipta mencakup hak eksklusif untuk mereproduksi atau mengirimkan manuskrip dalam bentuk dan media apa pun: mencetak ulang, menghasilkan foto, mikrofilm, atau versi terjemahan dari manuskrip tersebut. Memperbanyak bagian jurnal ini, penyimpanan dan transmisi database dalam bentuk atau media apa pun, seperti salinan elektronik, salinan elektrostatis dan mekanis, fotokopi, rekaman, media magnetis, dan sebagainya diizinkan tanpa izin. LINGUE: Jurnal Bahasa,Budaya dan Sastra, memungkinkan pembaca untuk membaca, mengunduh, menyalin, mendistribusikan, mencetak, mencari, atau menautkan teks lengkap artikelnya dan memungkinkan pembaca untuk menggunakannya untuk tujuan yang sah lainnya. Namun, tidak dapat digunakan untuk tujuan komersial

LINGUE : Jurnal Bahasa, Budaya, dan Sastra Ciptaan disebarluaskan di bawah Lisensi Creative Commons Atribusi-TanpaTurunan 4.0 Internasional.




